শ্রী হরি লিখে রোগীদের প্রেসক্রিপশন দেওয়া শুরু, ওষুধের নাম লেখা হিন্দিতে
শ্রী হরি লিখে প্রেসক্রিপশন দেওয়া শুরু হয়ে গেল। এমনকি ওষুধের নামও লেখা হচ্ছে হিন্দিতে। যা রোগীরা হাতে পাওয়ার পর দোকানে নিয়ে গেলে দোকানিরাও কিছুটা থমকাচ্ছেন।
চিকিৎসকের কাছে গেলে তিনি রোগীকে দেখার পর প্রেসক্রিপশন লেখেন। যা লেখা হয় প্রধানত ইংরাজিতে। অনেক সময় ওষুধটি ইংরাজিতে লেখা হলেও তার পাশে স্থানীয় ভাষায় চিকিৎসকেরা রোগীদের বোঝার সুবিধার জন্য কখন কখন খাবেন তা লিখে দেন। তবে প্রেসক্রিপশন হয় ইংরাজিতেই। যেখানে ওষুধের তালিকা লেখার আগে রীতি মেনে চিকিৎসকেরা লেখেন আরএক্স। যার ল্যাটিন ভাষায় অর্থ নেওয়া।
অর্থাৎ ওই আরএক্স লিখে রোগীকে ওই ওষুধগুলি খেতে বলা হচ্ছে। কিন্তু ভারতে এবার ইংরাজির পাশাপাশি হিন্দিতেও ডাক্তারি পড়া চালু করতে পাইলট প্রোজেক্ট হাতে নিয়েছে কেন্দ্র। যার সূত্রপাত হয়েছে মধ্যপ্রদেশ থেকে।
সেখানে হিন্দিতে চিকিৎসা বিজ্ঞানের ৩টি বইও প্রকাশ করেছেন কেন্দ্রীয় স্বরাষ্ট্রমন্ত্রী অমিত শাহ। মধ্যপ্রদেশের মুখ্যমন্ত্রী শিবরাজ সিং চৌহান এই প্রসঙ্গে বলতে গিয়ে চিকিৎসকদের শ্রী হরি লিখে প্রেসক্রিপশন লেখা শুরুর পরামর্শ দেন।
মুখ্যমন্ত্রীর সেই কথা কার্যত বেদবাক্যের মতই মানতে শুরু করেছেন মধ্যপ্রদেশের সরকারি হাসপাতালগুলির কয়েকজন চিকিৎসক। তাঁরা শুধু শ্রী হরি লিখে প্রেসক্রিপশন শুরুই করছেন না, সেইসঙ্গে রোগীর নাম থেকে ওষুধের নামও হিন্দিতেই লিখে দিচ্ছেন।
এখনও হিন্দিতে চিকিৎসাশাস্ত্র নিয়ে পড়াশোনার বিষয়টি পাইলট প্রোজেক্টের পর্যায়ে থাকলেও হিন্দিতে প্রেসক্রিপশন কিন্তু শুরু হয়ে গেল। এমন প্রেসক্রিপশন নিয়ে দোকানে গেলে দোকানিরাও কিছুক্ষণের জন্য ওষুধ বুঝতে সময় নিচ্ছেন। কারণ তাঁরা ইংরাজিতে ওষুধের নাম পড়ে অভ্যস্ত। সেখানে হিন্দিতে সেটা পড়তে গিয়ে অনভ্যাসের কারণে সামান্য হোঁচটও খাচ্ছেন। — সংবাদ সংস্থার সাহায্য নিয়ে লেখা